• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Заверенный перевод документов об образовании НИУ ВШЭ

Заверенный перевод документа об образовании можно получить бесплатно в течение 3 рабочих дней. 
Заверенный перевод диплома НИУ ВШЭ содержит подпись переводчика и печать Дирекции по интернационализации НИУ ВШЭ. 
Бумажные версии заверенных переводов можно получить по вторникам и четвергам с 10.00 до 18.00 по адресу: АУК "Покровский бульвар", Покровский б-р, д.11, каб. D610. Пожалуйста, дождитесь уведомления о готовности, которое будет направлено вам по электронной почте. 

Перевод дипломов бакалавра/магистра/специалиста, выданных после 2011 года

Для заверения перевода диплома нужно направить письмо на адрес translation@hse.ru.

Письмо должно содержать:

1. заполненный на английском языке шаблон перевода диплома (заполняются поля, выделенные желтым цветом);
Информация для выпускников НИУ ВШЭ, получивших диплом в 2023 году.
 В дипломах нового образца нет графы  «Председатель Государственной экзаменационной комиссии», а в представленных ниже шаблонах она есть. Если вы не видите эту графу в оригинале вашего диплома, пожалуйста, уберите ее из англоязычной версии при заполнении шаблона.

  • диплом бакалавра, выданный начиная с 2013 года 
Bachelor's degree certificate template 2013 onwards (DOCX, 28 Кб)   
  • диплом магистра, выданный начиная с 2013 года
Master's degree certificate template 2013 onwards (DOCX, 28 Кб)  
  • диплом бакалавра, выданный до 2013 года

Bachelor's degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб) 

  • диплом магистра, выданный до 2013 года

Master's degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб) 

2. отсканированная версия диплома;

3. указание формата представления заверенного перевода:
а) электронная версия (скан);
б) бумажная версия (не более 5 копий); 
в) бумажная и электронная версия.

С 2011 года выпускникам НИУ ВШЭ выдается Европейское приложение к диплому (ЕПД) на русском и английском языках, 
поэтому перевод русскоязычного приложения к диплому не заверяется. О заверении копии Европейского приложения к диплому см. ссылку

Перевод дипломов бакалавра/магистра/специалиста, выданных до 2011 года

Для заверения перевода диплома и/или приложения к диплому нужно направить письмо на адрес translation@hse.ru.

Письмо должно содержать:

1. заполненный на английском языке шаблон перевода диплома и/или приложения к диплому (заполняются поля, выделенные желтым цветом); 

  • диплом бакалавра, выданный до 2013 года 
Bachelor's degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб)  
  • диплом магистра, выданный до 2013 года 
Master's degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб) 
  • диплом специалиста, выданный до 2013 года
Specialist degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб) 
  • приложение к диплому, выданное до 2011 года 
Diploma supplement template before 2011 (DOCX, 41 Кб) 

2. отсканированная версия диплома/приложения к диплому; 

3. перевод приложения к диплому; 

4. указание формата представления заверенного перевода:
а) электронная версия (скан); 
б) бумажная версия (не более 5 копий); 
в) бумажная и электронная версия. 

Дипломы и справки, полученные в аспирантуре НИУ ВШЭ и на программах профессиональной переподготовки НИУ ВШЭ

Для получения заверенного перевода дипломов/справок/приложений, полученных в аспирантуре НИУ ВШЭ или на программах профессиональной переподготовки НИУ ВШЭ нужно направить письмо на адрес translation@hse.ru.

Письмо должно содержать:

1. заполненный на английском языке шаблон перевода диплома/свидетельства; 

шаблон перевода диплома кандидата наук (DOCX, 17 Кб) 

шаблон перевода свидетельства о сдаче кандидатских экзаменов (DOCX, 22 Кб) 

шаблон перевода диплома о переподготовке (DOCX, 85 Кб) 

шаблон приложения к диплому о переподготовке (DOCX, 51 Кб)

шаблон перевода справки слушателя программы доп образования (DOCX, 22 Кб) 

2. отсканированная версия диплома/справки и т.д.; 

3. указание формата представления заверенного перевода:
а) электронная версия (скан); 
б) бумажная версия (не более 5 копий); 
в) бумажная и электронная версия.

Перевод собственных дипломов НИУ ВШЭ

Для заверения перевода диплома нужно направить письмо на адрес translation@hse.ru.

Письмо должно содержать:

1. заполненный на английском языке шаблон перевода собственного диплома НИУ ВШЭ; 

template for HSE University custom diploma (DOCX, 21 Кб) 

template for HSE University custom diploma from 2022 (DOCX, 22 Кб) 

2. отсканированная версия диплома;

3. указание формата представления заверенного перевода:
а) электронная версия (скан);
б) бумажная версия (не более 5 копий); 
в) бумажная и электронная версия.

С 2011 года выпускникам НИУ ВШЭ выдается Европейское приложение к диплому (ЕПД) на русском и английском языках, 
поэтому перевод русскоязычного приложения к диплому не заверяется. О заверении копии Европейского приложения к диплому см. ссылку.




 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.