• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Заверение переводов

Заверение перевода диплома НИУ ВШЭ

Для дипломов, выданных после 2011 года

Для дипломов, выданных до 2011 года

 

Для заверения перевода диплома нужно направить письмо на адрес vskachkova@hse.ru.

Для заверения перевода диплома и/или приложения к диплому нужно направить письмо на адрес vskachkova@hse.ru.

Письмо должно содержать:

Письмо должно содержать:

 

1. заполненный на английском языке шаблон перевода диплома (заполняются поля, выделенные желтым цветом)

 - диплом бакалавра, выданный начиная с 2013 года

 Bachelor's degree certificate template 2013 onwards (DOCX, 28 Кб) 

- диплом магистра, выданный начиная с 2013 года

 Master's degree certificate template 2013 onwards (DOCX, 28 Кб) 

- диплом бакалавра, выданный до 2013 года

 Bachelor's degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб)

- диплом магистра, выданный до 2013 года

 Master's degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб)

 

 2. отсканированная версия диплома

3. указание формата представления заверенного перевода:

А) электронная версия (скан)

Б) бумажная версия (не более 5 копий)

В) бумажная и электронная версия.

 

1. заполненный на английском языке шаблон перевода диплома и/или приложения к диплому (заполняются поля, выделенные желтым цветом)

- диплом бакалавра, выданный до 2013 года

 Bachelor's degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб)

- диплом магистра, выданный до 2013 года

 Master's degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб)

- диплом специалиста, выданный до 2013 года

 Specialist degree certificate template before 2013 (DOCX, 25 Кб)


- приложение к диплому, выданное до 2011 года

 Diploma supplement template before 2011 (DOCX, 40 Кб)


2. отсканированная версия диплома/приложения к диплому

3. перевод приложения к диплому

4. указание формата представления заверенного перевода:

А) электронная версия (скан)

Б) бумажная версия (не более 5 копий)

В) бумажная и электронная версия. 

С 2011 года выпускникам НИУ ВШЭ выдается Европейское приложение к диплому (ЕПД) на русском и английском языках, поэтому перевод русскоязычного приложения к диплому не заверяется.

О заверении копии Европейского приложения к диплому см. http://www.hse.ru/studyspravka/oh 

 

Заверенный перевод диплома/приложения к диплому будет готов в течение 2 рабочих дней, на вашу электронную почту будет направлено уведомление о готовности.

Забрать заверенный перевод можно по адресу ул. Мясницкая, д. 20, комн. 432.

Центр экспертизы переводов не осуществляет заверение переводов документов об образовании, выданных другими вузами.

Заверение других документов
Центр экспертизы переводов может заверить перевод документов в рамках языковой пары русский-английский язык для внутренних нужд НИУ ВШЭ (управление персонала, бухгалтерия и т.д.). Перед проставлением заверяющей подписи проводится экспертиза качества перевода, и при необходимости в перевод вносятся правки.

Пожалуйста, направляйте документы, которые нуждаются в заверении, заранее на электронный адрес vskachkova@hse.ru. На заверение может потребоваться от 1 до 3 дней в зависимости от объема документа. 

Прием по вопросам заверения документов: пн-пт с 16:00 до 18:00.

Обеспечение нотариального перевода не входит в сферу ответственности центра.

Шаблоны для перевода паспортов иностранных граждан на русский язык

 Венгрия (XLSX, 14 Кб) 

 Германия (XLSX, 14 Кб) 

 Греция (XLSX, 13 Кб) 

 Испания (XLSX, 519 Кб) 

 Италия (XLSX, 13 Кб) 

 Канада (XLSX, 13 Кб) 

 Китай (XLSX, 519 Кб) 

 Соединенное Королевство (XLSX, 517 Кб) 

 США (XLSX, 519 Кб) 

 Турция (XLSX, 517 Кб) 

 Франция (XLSX, 517 Кб) 

 Япония (XLSX, 13 Кб)

 


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!